No exact translation found for نظام القطع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نظام القطع

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il semblerait judicieux d'adopter un système de grille, mais d'importantes divergences de vues subsistent en ce qui concerne la méthode employée pour établir la configuration des blocs.
    ولئن كان يبدو مستصوبا اعتماد نظام القطع، فإن الاختلاف الرئيسي في الآراء يكمن في الطريقة التي يتم بها تحديد شكل هذه القطع.
  • S'agissant de l'étendue des secteurs à attribuer, il semblerait judicieux d'adopter un système de grille, mais d'importantes divergences de vues subsistent en ce qui concerne la méthode à employer pour établir la configuration des blocs et l'étendue de la superficie totale qui serait attribuée à chaque contractant.
    وفيما يتعلق بحجم المنطقة ففي حين يبدو نظام القطع مناسبا، فإن اختلاف الآراء يتعلق أساسا بطريقة تحديد القطاع وحجم المنطقة ككل، التي ستخصص لكل متعاقد.
  • Aux fins du présent Règlement, on entend par « bloc d'encroûtements cobaltifères » une maille ou plusieurs mailles d'une grille définie par l'Autorité, qui peut être carrée ou rectangulaire, d'une superficie de 20 kilomètres carrés au maximum.
    لأغراض هذا النظام، ”قطعة القشور الغنية بالكوبالت“ خلية أو أكثر في شبكة بالشكل الذي تقدمه السلطة، قد تكون مربعة أو مستطيلة الشكل ولا تزيد مساحتها عن 20 كيلومترا مربعا.
  • Le Département mettait aussi au point un nouveau module de Galileo pour la gestion des pièces détachées et les prévisions de la demande.
    كما صممت الإدارة وحدة في نظام غاليليو لإدارة قطع الغيار والتنبؤ بالطلبات.
  • le système de détection de retrait d'artefact, puisque apparemment il marche plus des masses.
    و قلت أنك كنت تحاول إصلاح نظام كشف إزالة القطع الأثرية
  • Le Système de communication des transactions internationales (SCTI), un système de contrôle des avoirs en devises largement utilisé par les banques centrales, relève les transactions internationales sur la base de formulaires soumis par les entreprises et collectés par les banques des différents pays.
    فنظام الإبلاغ عن المعاملات الدولية، وهو نظام لمراقبة القطع الأجنبي تديره البنوك المركزية بشكل أساسي، يبلغ عن المعاملات الدولية استناداً إلى استمارات تحيلها الشركات وتجمعها المصارف المحلية.
  • déjà monté dans ton camion. Enfin, un son décent dans ce tas de...
    أخيراً، نظام صوتيّ لائق لهذه القطعة - مهلاً، لا تفعل... لا تتحدّث عن الشّاحنة -
  • Il contient un prototype d'algorithme assez vieux pour ne comporter aucun dispositif antidécryptage.
    ...قطعة تحوى نظام أولى قديم بما يكفى ليكون بلا أى حماية تشفير حديثة
  • Ove Kjikerud prend 20 % pour couper l'alarme et livrer le colis en Suède.
    أوفي كيكارد ) سيحضى بنسبة 20% لأجل تعطيلهُ نظام الحماية ) ... سيحصل على القطعة " و يهرب بها لدولة الـ " سويد
  • Ces pays sont souvent caractérisés par une faible sensibilisation aux problèmes soulevés par l'urbanisation et à ses rapports avec la pauvreté urbaine tandis que les solutions adoptées sont ponctuelles et peu rigoureuses.
    وتتميز هذه البلدان عادة بانخفاض الوعي بتحديات التحضر وعلاقته بالفقر الحضري وتكون استجابات السياسات فيها بنظام القطعة وغير نظامية.